關於部落格


Hō-ló 走反來 tī chia
  • 2501

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

寫予「國家台灣文學館」个批


新加坡有四種官方語言、西班牙有四種官方語言(還有不同語言區)、瑞士有四種官方語言,南非有十一種官方語言,印度有二十四種官方語言,怎麼台灣對於不同族群及語文人權的尊重,永遠只停留在喊口號?口惠而實不至呢?


在台灣這塊土地上,有著多元的族群,多樣化的語言,原住民各族語言在這裡已有幾千年的歷史了(教育部之前也公佈了標準的原住民各族語羅馬字),福佬語及客家語在台灣也有數百年的傳統,比起來,華語是一九四九年後才「移民」來台的(一九四九年以前,台灣幾乎找不到會說華語的人),如果文學獎以「台灣」為名,結果卻以一個在島上最晚生根的語文之一,做為限定使用語文,那麼我實在看不出,這個「文學獎」與「土地」的關係幾何?


台灣早在一八八五年就以福佬羅馬字印行了第一份報紙,鄭溪泮在二十世紀上半葉[1926] 就以福佬語創作長篇小說,這一百多年來,本地母語的文學傳統以詩、散文、長短篇小說的形式持續發展,除了受到極權政府的「國語運動」壓制外,幾未曾間斷,這尚且不論有著數百年傳統的歌謠、戲曲及口傳文學。


聯合國宣佈《世界文化多樣性宣言》 ( UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity )已經快滿五年了,台灣目前的語文環境如何?不問可知;而掌握國家資源,做為「台灣文學」研究、教育及展示之公機構,又打算用什麼樣的心態對待「這塊土地上的文學和母語」呢?


台灣之所以美麗,正因為其「多元」、「多樣」與「差異」,但卻長期處於「一『言』堂」的怪異環境下,手中有資源的人,請多想想該如何使用才好吧!


○○○ 敬上





【福佬語】


拜啟,


華文已經佇台灣逐領域徛頭,差不多攏總个資源攏分無平正,獨獨集中 teh 牽成華文。


咁毋是講 beh「尊重無仝,多元台灣」?是按怎號做「國家台灣文學館」个「台灣文學獎」,soah 白紙烏字共人限制,著用「中文/華文」來寫--leh?


Singapore 有 4 種官方語言、España 有 4 種官方語言(koh 有無仝个語言區)、瑞士有 4 種官方語言, Republiek van Suid-Afrika (南非共和國) 有 11 種官方語言,印度有 24 種官方語言,nah 會台灣對無仝族群 kap 語文人權个尊重,永永干凋知空喙哺舌,畫一塊空殼餅?


佇台灣 chit 塊土地頂峘,族群多元,語言各樣,原住民逐族个語言佇 chia 生湠有幾阿千年--ah(教育部進前嘛已經公佈標準个原住民逐族羅馬字--ah),福佬語佮客家語佇台灣嘛有幾阿百冬个傳統佇哩,比--起-來,華語是一九四九年了後个過水貨(一九四九年進前,台灣根底 kiōng-beh 揣無會曉講華語个人),若準文學獎用「台灣」做名,結果 soah 提 1 个佇 chia 上晚徛家个語文,當做獨獨會當使用个語文,按呢我有影看無,chit 个「文學獎」唅「土地」有甚乜佇代?


台灣佇一八八五年就已經用福佬羅馬字來發行第一份報紙,鄭溪泮佇二十世紀頂半[1926] 就用福佬語創作長篇小說,chit 百外冬,在地母語个文學傳統,用詩、散文、長短篇小說个款式直直 teh 發展,除去予極權政府个「國語運動」撮汏掠外,差不多毋捌斷--過,che 況兼無講著幾阿百年个傳統歌謠、戲曲 kap 口傳文學--leh。


聯合國宣佈《世界文化多元性宣言》( UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity ) 已經 beh 滿五冬--ah,台灣現此時个語文環境生做按怎?Che 咁著 koh 問;手頭有國家資源,成做「台灣文學」研究、教育 kap 展覽个公機構,koh 按算 beh 用啥物款心態來對待「chit 塊土地頂峘个文學 kap 母語」--leh?


台灣若有麗倒,he 是因為伊「多元」、「各樣」koh 有「精差」,毋閣伊 soah 直直佇「一『言』堂」个怪孽環境內底,手內有資源个人,拜託恁小想看嘜,著按怎用,才是著,才會卡好!


○○○ 敬白





共款差不多个內容,嘛有留話佇「南瀛文學獎」做宣傳个 blog 頂峘。
相簿設定
標籤設定
相簿狀態